Our BetterMost Community > Chez Tremblay
Brokeback back in theatre
Penthesilea:
--- Quote from: Kd5000 on December 04, 2006, 12:30:35 pm ---Penthesilea
I'd be curious as to how some of the Western slang that I had never herad of before got dubbed into German. :)
--- End quote ---
It's not dubbed into any regional German slang. But colloquial language is used.
--- Quote ---"I redlined it all the way."
--- End quote ---
If memory serves it was translated with "Ich habe das Gaspedal die ganze Zeit durchgedrückt." Literally translated into English this would be "I pushed the acceletator pedal as far down as I could; all the way." But no guaranties for this, since it's months ago that I saw the dubbed version.
--- Quote ---Is there an equiv in German for "redline."
--- End quote ---
No. Maybe you could say "Im roten Bereich fahren" = "to drive within the red zone"
--- Quote --- Do German cars even have a red zone on the speedometer to show your really pushing down hard on the engine?
--- End quote ---
Not on the speedometer, but on the rev meter/ rotational-speed sensor (I looked up the technical terms, hope you know what I mean). In Germany, most cars have a rev meter additional to the speedometer.
--- Quote ---I know you guys can go full throttle on the autobahns, (is that still the case?) so is there even a need for a red zone?
--- End quote ---
Yes, in general we can still go full throttle on the Autobahn. But on many sections of Autobahn, there are speed limits. For safety reasons, for noise protection and so on.
The red zone on the rev meter is to warn the driver that the engine of the car will be damaged if you continue to drive like this. This is related to the fact, that most cars in Germany are not automatic cars, but with gear shift. Doesn't have to do with the actual speed. If you drive 50km/h in the first gear, this is a pretty lame speed - but enough to ruin your engine. You'd better change into the second or third gear.
--- Quote ---Yes, enjoy the film. Jake and Heath do great Western accents.
--- End quote ---
I will. But my English skills are not good enough to differ various American accents from another. I'm able to differ the English from the Scots and European English speakers from American ones, but that's it. And for the Aussies, they are the ones who speak the third kind of English I know: not European, not American, so it must be Australian, lol. :)
Penthesilea:
--- Quote from: Lynne on December 04, 2006, 12:36:11 pm ---Color me *GREEN* with envy - and have a lovely evening!!
-Lynne
8)
--- End quote ---
Thanks Lynne. We will.
We will be ;D and :laugh: and :D and :( and :'(.
Meryl:
What a nice early Christmas gift to give yourself, Chrissi. Enjoy! 8)
Navigation
[0] Message Index
[*] Previous page
Go to full version