Author Topic: In the New Yorker...  (Read 2403335 times)

Offline Jeff Wrangler

  • BetterMost Supporter!
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 31,707
  • "He somebody you cowboy'd with?"
Re: In the New Yorker...
« Reply #1650 on: May 22, 2017, 04:55:58 pm »
What is it about British gamekeepers?

They're 'earthy'?   :D


:laugh:

Maybe to some effete, intellectual, post-Oscar Wilde British writers, gamekeepers represented manly men--what those same writers were not.  ;D

We have cowboys. The British have gamekeepers.  ::)


« Last Edit: May 22, 2017, 06:51:04 pm by Jeff Wrangler »
"It is required of every man that the spirit within him should walk abroad among his fellow-men, and travel far and wide."--Charles Dickens.

Offline Front-Ranger

  • BetterMost Moderator
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 31,043
  • Brokeback got us good.
Re: In the New Yorker...
« Reply #1651 on: May 22, 2017, 08:12:44 pm »

Hermione Gingold

[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=zsNm3rfZyCk[/youtube]
Gay Purr-ee  (1962)

At the very end! The scene was quite entertaining!
"chewing gum and duct tape"

Online southendmd

  • Town Administration
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 19,669
  • well, I won't
Re: In the New Yorker...
« Reply #1652 on: May 22, 2017, 08:53:58 pm »
We have cowboys. The British have gamekeepers.  ::)

I'll stick with cowboys.

Offline Jeff Wrangler

  • BetterMost Supporter!
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 31,707
  • "He somebody you cowboy'd with?"
Re: In the New Yorker...
« Reply #1653 on: May 22, 2017, 11:28:34 pm »
I'll stick with cowboys.

You wouldn't make an exception for Rupert Graves?
"It is required of every man that the spirit within him should walk abroad among his fellow-men, and travel far and wide."--Charles Dickens.

Online southendmd

  • Town Administration
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 19,669
  • well, I won't
Re: In the New Yorker...
« Reply #1654 on: May 23, 2017, 08:11:00 am »
You wouldn't make an exception for Rupert Graves?

Well, if you put it that way...

Offline Jeff Wrangler

  • BetterMost Supporter!
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 31,707
  • "He somebody you cowboy'd with?"
Re: In the New Yorker...
« Reply #1655 on: May 23, 2017, 09:03:39 am »
I'll stick with cowboys.

You wouldn't make an exception for Rupert Graves?

Well, if you put it that way...


;D


"It is required of every man that the spirit within him should walk abroad among his fellow-men, and travel far and wide."--Charles Dickens.

Offline serious crayons

  • BetterMost Moderator
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 23,319
Re: In the New Yorker...
« Reply #1656 on: May 23, 2017, 09:49:57 am »
Like "Morris". See the film; it's important.

I put it on my "To watch" list on my iPhone. Whenever I add something to that list I do it using the microphone. So I pronounced the movie the British way, and apparently Siri speaks British English, because it added "Maurice" to the list.
 
Actually, I hate Siri, and long ago had replaced her with the male voice, who's no more useful than she was. I thought maybe the male voice was British and that explained it. So I called up the Siri function, which offered (in writing) to help me with anything from "what time is sunrise in Paris?" to "how long do greyhounds live?" I hit the mic icon.

ME: How do the British pronounce Maurice (Mo-REESE)?

SIRI GUY (in robotic voice): Interesting question. Katy.

That was it. No further information on that topic. No "you got me!" or "that's a tough one." I can report, however, that greyhounds live about 11 years.

When I hear Mo-REESE, I picture someone like Samantha's father. When I hear MORE-is, I picture someone more along the lines of another '60s sitcom star.






Offline serious crayons

  • BetterMost Moderator
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 23,319
Re: In the New Yorker...
« Reply #1657 on: May 23, 2017, 10:12:35 am »
Do undergamekeepers really say things like "Come without fail" and "We shan't never be parted"?

(At least the second one has a double negative.)

I know! Who says "shall" but also uses double negatives? British people in those days, I guess. It's funny -- I can live with the double negative; it's the "shan't" that bothers me.

I would probably forgive it in this context, but I find it really off-putting when modern people say "shall."

For some reason, in a question, it's OK. "Shall I make coffee?" wouldn't bother me. But I have a friend who, on Facebook, writes things like "I shall watch 'Maurice' tonight" and it always makes me roll my eyes.

Quote
I really have always been a fan of Merchant-Ivory films. You always knew a Merchant-Ivory film would be a classy, high-quality production.

Same. When the Onion published its first post-9/11 edition -- the whole thing such a classic for brilliantly treading a line between appropriateness and hilariousness -- there was a great piee headlined "American Life Turns Into Bad Jerry Bruckheimer Movie." I always remember this quote from a putative civilian:

"If the world were going to suddenly turn into a movie without warning, I wish it would have been one of those boring, talky Merchant-Ivory ones instead. I hate those movies, but I sure wish we were living in one right now."

http://www.theonion.com/article/american-life-turns-into-bad-jerry-bruckheimer-mov-220



Offline Aloysius J. Gleek

  • BetterMost Supporter!
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 10,011
Re: In the New Yorker...
« Reply #1658 on: May 23, 2017, 11:22:50 am »
I know! Who says "shall" but also uses double negatives? British people in those days, I guess. It's funny -- I can live with the double negative; it's the "shan't" that bothers me.
I would probably forgive it in this context, but I find it really off-putting when modern people say "shall."






The Devil Wears Prada  (2006)


or to see/hear it, click:

https://getyarn.io/yarn-clip/aef42a57-e33d-4383-a6b4-dc600722d406

"Tu doives entendre je t'aime."
(and you know who I am...)


Cowboy Curtis (Laurence Fishburne)
and Pee-wee in the 1990 episode
"Camping Out"

Online southendmd

  • Town Administration
  • The BetterMost 10,000 Post Club
  • *****
  • Posts: 19,669
  • well, I won't
Re: In the New Yorker...
« Reply #1659 on: May 23, 2017, 12:03:51 pm »

When I hear Mo-REESE, I picture someone like Samantha's father. When I hear MORE-is, I picture someone more along the lines of another '60s sitcom star.


I picture this guy: