This European here would have bet that "Rooney" is a male name, but hey, you live and learn

.
I think she doesn't look much like her sister. And she doesn't look the least bit like the Lisbeth I mixed up with my imagination and the pic on the cover of the first book in the German version (of which I guess it's taken from the Swedish movie version).
Something I find interesting about Stieg Larsson's books: they have completely different titles in different languages, with one exception.
First one:
Män som hatar kvinnor in Swedish (= Men who hate women)
Verblendung in German (= Dazzlement)
The Girl With the Dragon Tattoo in English
Second one:
Flickan som lekte med elden (=the girl who played with fire)
Verdammnis (=Perdition)
The Girl Who Played with FireThird one:
Luftslottet som sprängdes (=The Castle in the Air/pipedream which got blown up)
Vergebung (=Absolution)
The Girl Who Kicked the Hornets' NestI've only read the first one so far, but am looking forward to the next two! I liked the first one very much. And who could not fall in love with the character of Lisbeth?