Heya,
So the other night I marked a little sentence in LD that reminded me of of a sentence in the screenplay of BBM that many of us have noted and have even incorporated into our lexicon of major Brokieisms. It doesn't really have to do with the meanings of the sentences, but the odd grammar and syntax.
Nothing here really constitutes much of a spoiler...
There's a part in LD where a character discovers he's being followed by someone and he asks... "How come you to follow?" This made me think of Ennis's odd sentence as written in the screenplay "That's how come me to end up here." I know that in the actual film Ennis says "That's how come me end up here." But, in the published screenplay the sentence is the slightly longer "That's how come me to end up here."
I don't know what McMurtry is trying to indicate about dialect or whether in the case of Ennis he and Ossana are try to display an fairly obscure humor in Ennis's sensibility... sine the odd placement of "me" in Ennis's sentence may refer back (in a seemingly witty way) to the previous sentence in his conversation... "No more room for me."
Anyway, the contexts are clearly greatly different. The odd sense of grammar just struck me as reminiscent for whatever reason. The LD character is a southern man in the late 19th century and Ennis obviously is a late 20th century Wyoming boy. But, again, that little sentence in LD stuck out like a sore thumb to me.